KPLAHOTYA.NAROD.RU
Веббинг Фотолаб Личное Другое

Веббинг → Предзагрузка на JavaScript

О проекте
 
Примеры
Борис Акунин «Турецкий гамбит»

Глава вторая,

в которой появляется много интересных мужчин «Русский инвалид» (Санкт-Петербург),

2(14) июля 1877 г.


«…После заключения перемирия между Портой и Сербией многие патриоты славянского дела, доблестные витязи земли русской, служившие добровольцами под водительством храброго генерала Черняева, устремились на зов Царя-Освободителя и, рискуя жизнью, пробираются через дикие горы и темные леса на болгарскую землю, дабы воссоединиться с православным воинством и завершить долгожданною победою свой святой ратный подвиг».




До Вари смысл сказанного дошел не сразу. По инерции она сначала кивнула, потом покачала головой и лишь после этого остолбенело разинула рот.


— Не удивляйтесь, — скучным голосом промолвил странный крестьянин. — То, что вы д-девица, видно сразу — вон у вас прядь из-под шапки вылезла. Это раз. (Варя воровато подобрала предательский локон.) То, что вы русская, тоже очевидно: вздернутый нос, великорусский рисунок скул, русые волосы, и г-главное — отсутствие загара. Это два. Насчет жениха тоже просто: п-пробираетесь тайком — стало быть, по приватному интересу. А какой у девицы вашего возраста может быть приватный интерес в действующей армии? Только романтический. Это три. Т-теперь четыре: тот усач, что привел вас сюда, а потом исчез, — ваш проводник? И деньги, конечно, были спрятаны среди вещей? Г-глупо. Все важное нужно держать п-при себе. Вас как зовут?


— Суворова Варя. Варвара Андреевна, — испуганно прошептала Варя. — вы кто? Вы откуда?


— Эраст Петрович Фандорин. Сербский волонтер. Возвращаюсь из т-турецкого плена.


Слава Богу, а то уж Варя решила, не галлюцинация ли. Сербский волонтер! Из турецкого плена! Она почтительно взглянула на седые виски и, не удержавшись, спросила, да еще пальцем неделикатно показала:


— Это вас там мучили, да? Я читала про ужасы турецкого плена. И заикание, наверно, тоже от этого.


Эраст Петрович Фандорин насупился, ответил неохотно:


— Никто меня не мучил. С утра до вечера п-поили кофеем и разговаривали исключительно по-французски. Жил на положении гостя у видинского к-каймакама.


— У кого? — не поняла Варя.


— Видин — это город на румынской границе. А каймакам — губернатор. Что же д-до заикания, то это следствие давней контузии.

— Бежали, да? — с завистью спросила она. — Пробираетесь в действующую армию, чтобы повоевать?


— Нет. Повоевал предостаточно.


Должно быть, на лице Вари отразилось крайнее недоумение. Во всяком случае, волонтер счел нужным присовокупить:


— Война, Варвара Андреевна, — ужасная гадость. На ней не б-бывает ни правых, ни виноватых. А хорошие и плохие есть с обеих сторон. Только хороших обычно убивают п-первыми.


— Зачем же вы тогда отправились добровольцем в Сербию? — запальчиво спросила она. — Ведь вас никто не гнал?


— Из эгоистических соображений. Был болен, нуждался в лечении.


Варя удивилась:


— Разве на войне лечат?


— Да. Вид чужой б-боли позволяет легче переносить свою. Я попал на фронт за две недели до разгрома армии Черняева. А потом еще вдосталь набродился по горам, настрелялся. Слава богу, к-кажется, ни в кого не попал.


Не то интересничает, не то просто циник, с некоторым раздражением подумала Варя и язвительно заметила:


— Ну и сидели бы у своего макама до конца войны. Зачем было бежать?


— Я не бежал. Юсуф-паша меня отпустил.


— А что же вас в Болгарию понесло?


— Есть дело, — коротко ответил Фандорин. — Вы, с-собственно, куда направлялись?


— В Царевицы, в штаб главнокомандующего. А вы?


— В Белу. По слухам, там ставка его в-величества. — Волонтер помолчал, недовольно пошевелил тонкими бровями, вздохнул. — но можно и к главнокомандующему.


— Правда? — обрадовалась Варя. — Ой, давайте вместе, а? Я просто не знаю, что бы делала, если б вас не встретила.


— П-пустяки. Велели бы хозяину отвезти вас в расположение ближайшей русской части, да и дело с концом.


— Велела бы? Хозяину корчмы? — боязливо спросила Варя.


— Это не корчма, а механа.


— Пускай механа. Но деревня ведь мусульманская?


— Мусульманская.


— Так они выдали бы меня туркам!


— Не хочу вас обижать, Варвара Андреевна, но для турков вы не представляете ни малейшего интереса, а вот от вашего жениха хозяину непременно б-была бы награда.


— Я уж лучше с вами, — взмолилась Варя. — Ну пожалуйста!


— У меня одна кляча, причем полудохлая. На такую вдвоем не сядешь. Д-денег три куруша. За вино и сыр расплатиться хватит, но не более… Нужна еще лошадь или хотя бы осел. А это по меньшей мере сотня.


Варин новый знакомый замолчал, что-то прикидывая, оглянулся на игроков в кости. Снова тяжко вздохнул.


— Посидите тут. Я сейчас.

Первый отрывок

Второй отрывок
2007— © Плахотя Константин, kplahotya@yandex.ru
Hosted by uCoz